التحول التدريجي في الصينية
الترجمة الصينيةجوال إصدار
- 分阶段过渡
- 逐步移交
- "جدول الخفض التدريجي" في الصينية 逐步停用的时间表
- "التسليم التدريجي" في الصينية 分阶段过渡 逐步移交
- "الانتقال التدريجي" في الصينية 分阶段过渡 逐步移交
- "الخفض التدريجي" في الصينية 逐步减少 逐步取消 逐步少用
- "النشر التدريجي" في الصينية 分期部署
- "خطة الخفض التدريجي" في الصينية 削减计划
- "فترة الإنهاء التدريجي" في الصينية 逐步消除期
- "التطوير التدريجي للقانون الدولي" في الصينية 国际法的逐渐发展
- "التخفيض التدريجي المضمون" في الصينية 确保逐步裁减
- "دقة التدريج" في الصينية 比例精确度
- "استراتيجية التدريب البحري" في الصينية 海洋训练战略
- "الانهاء التدريجي المبكر" في الصينية 及早逐步淘汰
- "أسلوب المكافحة التدريجية" في الصينية 逐步控制途径
- "استرخاء العضلات التدريجي" في الصينية 渐进性肌肉松弛
- "ندوة الأمم المتحدة بشأن التطوير التدريجي للقانون الدولي وتدوينه" في الصينية 联合国国际法的逐渐发展和编纂问题座谈会
- "التخلص التدريجي من الوقود الأحفوري" في الصينية 化石燃料淘汰
- "التهاب كبيبات الكلى التدريجي السريع" في الصينية 急进性肾小球肾炎
- "درجة حرارة التحول الزجاجي" في الصينية 玻璃转化温度
- "تفاوض على أساس التضمين التدريجي" في الصينية 先易后难的谈判 自下而上的谈判
- "شعبة البحوث والتدريب" في الصينية 研究和训练司
- "حظر التحركات والتدريب" في الصينية 禁止训练和调动
- "حظر التدريب والتحركات" في الصينية 禁止训练和调动
- "التحولات" في الصينية 变形记(奥维德)
- "نظام التنبؤ الهيدرولوجي لحوض نهر النيجر" في الصينية 尼日尔河流域水文预报系统
- "التحول إلى حالة زجاجية" في الصينية 玻璃化
- "التحوط للمستقبل" في الصينية 具有前瞻性
أمثلة
- ويتمثل الهدف الإجمالي في التحول التدريجي من الدعم المباشر الذي تقدمه الدولة إلى الاكتفاء الذاتي الاقتصادي.
总的目的是从国家的直接支助逐步转变为经济上自给自足。 - ولا بد من استكشاف سبل ووسائل شفافة لتيسير التحول التدريجي في اتجاه تعظيم التكلفة المستردة.
应探讨用透明的方法协助逐渐实现最大限度的费用回收目标。 - وتدخل سيراليون مرحلة انتقالية تتمثل في التحول التدريجي من بناء السلام إلى التنمية في الأجل الأطول.
塞拉利昂正在进入过渡阶段,将逐步从和平建设转移到长期发展。 - ونظرا لاهتمام الجزائر بالتعليم، فقد اختارت التحول التدريجي للمجتمع وللأشكال الثقافية الاجتماعية للسلوك.
以教育为重点,阿尔及利亚选择了对社会和社会文化的行为模式进行逐步改造。 - كما كان من سمات أنشطة المفوضية في أوروبا الوسطى أيضاً التحول التدريجي من التدريب وبناء المؤسسات إلى البرامج المتصلة باﻹدماج.
从培训和机构建设逐步向一体化方案转变是难民署在中欧活动的另一特点。 - ومن السمات الأخرى الدالة على ما يبذل من جهود في الآونة الأخيرة على درب التبسيط والمواءمة ذلك التحول التدريجي نحو اعتماد نهج منطلق من القاعدة.
逐步改用自下而上的办法是最近简化和统一工作的另一个特点。 - واختتم كﻻمه قائﻻ إن اللجنة ستطلب إجابات على جميع هذه اﻷسئلة قبل أن تبدأ نظرها العملي في التحول التدريجي إلى الميزنة على أساس النتائج.
在开始切实考虑逐渐过渡到按成果编制预算之前,委员会需答复所有这些问题。 - وفي الوقت نفسه، ينبغي النظر إلى التحول التدريجي والأساسي في سياسة الطاقة باعتباره أمراً ضرورياً لمنع حدوث تغير في المناخ مستقبلاً.
与此同时,为了防止今后的气候变化,必须逐步但从根本上重新确定能源政策的方向。 - وقد بدأ بالفعل التحول التدريجي من حفظ السﻻم والتدخل اﻹنساني في حاﻻت الطوارئ إلى أهداف بناء السﻻم والتنمية المستمرة في اﻷجل الطويل.
从维持和平和紧急人道主义干预向缔造和平和持续发展这些长期目标的逐渐过渡已经开始。
كلمات ذات صلة
"التحم" بالانجليزي, "التحميض والتبخير وإعادة التعادل" بالانجليزي, "التحميل (مسلسل تلفزيوني)" بالانجليزي, "التحوط للمستقبل" بالانجليزي, "التحول إلى حالة زجاجية" بالانجليزي, "التحول الهيكلي في المجال العام" بالانجليزي, "التحول الى غبار" بالانجليزي, "التحول في نظام الحكم بألمانيا" بالانجليزي, "التحول لهيكل عظمي" بالانجليزي,